การยื่นเอกสารเข้าสวิตเซอร์แลนด์มีลักษณะเฉพาะที่แตกต่างจากประเทศอื่น — Swiss State Secretariat for Migration (SEM) · Swiss Embassy Bangkok กำหนดให้เอกสารทุกชิ้นต้องผ่านการแปลรับรองในภาษา Deutsch / Français / Italiano และต้องมี Notary Public + รับรองกระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ก่อนยื่นที่สถานทูต สถานเอกอัครราชทูตสวิสประจำประเทศไทย ในกรุงเทพฯ ประเทศสวิตเซอร์แลนด์เป็นภาคีกรุงเฮก จึงรับเอกสาร Apostille (ในกรณีที่ออกในประเทศที่เป็นภาคี) — แต่เนื่องจากประเทศไทยยังไม่เป็นภาคีกรุงเฮก เอกสารไทยยังต้องผ่าน MFA Legalization และสถานทูตปลายทางเสมอ
เอกสารแปลภาษาเยอรมัน/ฝรั่งเศส beglaubigt ที่ยอมรับโดย SEM และ Kantonale Migrationsamt ทุก canton — ทีมงาน ตรวจประวัติอาชญากร & Police Clearance Certificate ของเราดำเนินคดีให้ลูกค้าที่ยื่นเข้าสวิตเซอร์แลนด์กว่า 1,500 เคสในรอบ 3 ปี อัตราอนุมัติ 99.4% และเข้าใจ red flag ที่ Swiss State Secretariat for Migration (SEM) · Swiss Embassy Bangkok ตรวจเข้มงวด เช่น ลำดับเอกสาร, รูปแบบลายเซ็น, การ apostille ซ้อน และ embassy stamp position
ลูกค้าที่ใช้ ตรวจประวัติอาชญากร & Police Clearance Certificate ของเราสำหรับสวิตเซอร์แลนด์ ส่วนใหญ่ยื่น (1) Schengen C, (2) National D, (2) Family Reunion — เอกสารที่ใช้บ่อยที่สุดได้แก่ Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Strafregisterauszug, Diplome, Arbeitsvertrag เราเตรียมทั้ง pack พร้อม cover letter ภาษาราชการของสวิตเซอร์แลนด์และคำแปลที่ Swiss State Secretariat for Migration (SEM) · Swiss Embassy Bangkok ใช้เป็นมาตรฐาน
ขั้นตอนการดำเนินงาน ตรวจประวัติอาชญากร & Police Clearance Certificate สำหรับสวิตเซอร์แลนด์: (1) ลูกค้าส่งภาพเอกสารผ่าน LINE @nycvisa (2) ทีมประเมินและออกใบเสนอราคาภายใน 30 นาที พร้อมระบุภาษาแปลที่ต้อง (3) แปลโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียน (NAATI/Notary/Sworn Translator) (4) Notary Public รับรองโดยทนายความ (5) นำไปรับรองที่กรมการกงสุล MFA แจ้งวัฒนะ (6) นำไปประทับตราที่สถานทูตสวิตเซอร์แลนด์ในกรุงเทพฯ (7) ส่งคืนถึงบ้านพร้อมใบกำกับภาษีและสำเนาเอกสารสำรองในระบบคลาวด์ลูกค้า