รับรองเอกสาร กงสุล MOFA (Legalization)
รับรองเอกสารราชการไทย-อังกฤษ ที่กระทรวงการต่างประเทศ ภายใน 1-3 วันทำการ
บริการรับรองนิติกรณ์เอกสารที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (Department of Consular Affairs, MFA Thailand) สำหรับเอกสารทะเบียนราษฎร์ ทะเบียนการค้า การศึกษา การแพทย์ ใบขับขี่ ทะเบียนสมรส/หย่า สูติบัตร มรณบัตร และเอกสารบริษัท — ใช้ยื่นสถานทูต ขอวีซ่า แต่งงานต่างประเทศ ขอใบอนุญาตทำงาน และยื่นศาลต่างประเทศ
บริการที่ครอบคลุม
- รับรองเอกสารทะเบียนราษฎร์ (สูติบัตร, มรณบัตร, ทะเบียนสมรส, หย่า, ใบเปลี่ยนชื่อ)
- รับรองวุฒิการศึกษา (Transcript, ปริญญา, ใบสมัครเรียน)
- รับรองเอกสารบริษัท (หนังสือรับรอง, บอจ.5, ภพ.20, สัญญา)
- รับรองคำแปล TH→EN และ EN→TH
- ขั้นตอน Authentication + Legalization + Embassy Legalization ครบในที่เดียว
- บริการด่วน 1 วัน (Premium) และปกติ 2-3 วันทำการ
เมื่อไหร่ต้องใช้
- ขอวีซ่าครอบครัว / Spouse Visa — ต้อง MOFA ทะเบียนสมรส
- ทำงานต่างประเทศ — ต้อง MOFA วุฒิการศึกษา + Police Check
- แต่งงานต่างประเทศ — Affidavit of Single Status
- ลูกเกิดต่างประเทศ — รับรองสูติบัตรไทยเพื่อขอสัญชาติคู่
- เปิดบริษัทต่างประเทศ — รับรองหนังสือรับรองบริษัท
- ฟ้องร้องคดีต่างประเทศ — รับรองเอกสารหลักฐาน
Required
- เอกสารต้นฉบับจากหน่วยงานราชการ (อายุไม่เกิน 6 เดือน)
- คำแปลภาษาอังกฤษ (NYC แปลให้ได้ ถ้ายังไม่มี)
- สำเนาบัตรประชาชน + พาสปอร์ตเจ้าของเอกสาร
- หนังสือมอบอำนาจ (กรณีให้เราดำเนินการแทน)
Workflow
- 1ส่งเอกสารพร้อมคำแปล (หรือให้เราแปล)
- 2ทีมเช็คความถูกต้องของคำแปลและรูปแบบ MOFA
- 3ยื่นกรมการกงสุล MFA แจ้งวัฒนา + รับเอกสารคืน
- 4หากต้องการ Embassy Legalization ต่อ — เราเข้าสถานทูตปลายทางให้
- 5จัดส่งคืนลูกค้าทาง EMS/Kerry หรือ Walk-in สาขา
FAQ
เอกสารต้องแปลก่อน MOFA ไหม?
ใช่ — MOFA รับรองทั้งต้นฉบับและคำแปลพร้อมกัน คำแปลต้องเป็นรูปแบบที่ MOFA ยอมรับ (บล็อกรับรอง + ลายเซ็นนักแปล) เรามีนักแปลในทีมที่ผ่านการรับรอง MOFA มาแล้ว 10+ ปี
Apostille กับ MOFA ต่างกันอย่างไร?
ประเทศไทยยังไม่เข้าร่วม Apostille Convention (ณ พฤษภาคม 2026) ดังนั้นเอกสารไทยที่จะใช้ต่างประเทศต้องผ่าน MOFA + Embassy Legalization แทน Apostille — เราอธิบายและทำให้ครบทั้ง 2 ฝั่ง ทั้งไทยและประเทศปลายทาง
ใบรับรองโสดต้องทำอะไรบ้าง?
ขอ คร.2 จากอำเภอ (อายุไม่เกิน 6 เดือน) → แปล EN → MOFA → Embassy ปลายทาง (เช่น เยอรมัน ญี่ปุ่น ออสเตรเลีย) — ทั้ง process 5-10 วันทำการ NYC จัดให้ครบในแพ็คเกจเดียว
เอกสารต่างประเทศจะใช้ในไทย ต้องทำอย่างไร?
ตรงข้าม — เอกสารจากประเทศต่างประเทศต้องผ่าน Notary + Apostille (ถ้าประเทศนั้นอยู่ใน Convention) หรือ Foreign MOFA + สถานทูตไทยในประเทศนั้น → แล้วแปลไทย + MOFA Thailand รับรองคำแปลซ้ำอีกครั้ง
เอกสารบริษัทใช้ MOFA ได้ทุกแบบไหม?
ใช้ได้ — หนังสือรับรอง, บอจ.5, ภพ.20, สัญญาที่จดทะเบียนแล้ว ต้องคัดจาก DBD/สรรพากร อายุไม่เกิน 6 เดือน เราเดินคัดให้ + แปล + MOFA ครบ